Sean Bienvenidos

*Advertencia*

Mucho del contenido de este blog esta escrito desde un punto de vista critico, es decir que jamas complacera a otro gusto que no sea el del propio autor al momento de realizar la redaccion.

Se advierte a los lectores discrecion, se les invita a comentar, pero se les invita tambien a reflexionar de manera profunda y tratando de ver el tema desde la mayor cantidad de perspectivas diferentes, y anteponiendo la madurez al comunicarse.

El lenguaje informal es permitido, inclusive las clasicas groserias propias del regionalismo actual. Pero se ratifican las anteriores advertencias.

viernes, 13 de febrero de 2015

San Valentín en Japón

Para quienes tienen un especial aprecio por esta fecha, mas alla de la mercadotecnia, los regalos forzados y demas, el dia de San Valentin tiene un significado profundo y es un recordatorio anual de que no se necesita estar rodeado de chocolates, globos, canciones ñoñas, etc. para ser capaz de amar y de apreciar a nuestros seres queridos.

Para otros es un buen dia de desplifarros en regalos inutiles como peluches o flores que se marchitarán, globos de helio, desperdiciar post it y crear contaminacion al tapizar los coches con ellos que los repartiran por su camino, basura aqui y alla, hipocresia y resentimiento por recibir o no recibir un regalo... Aaaahhhhh en fin... Asi es esto de la mercadotecnia y esta difundido por todo el continente americano ya que en Europa tengo entendido, no es una fecha muy popular y en España de plano no se festeja como tal, es la globalizacion la que apenas ha llevado esta "Festividad" alrededor del mundo y es sumamente comico el darse cuenta de que allá, donde recien comienza a celebrarse, comienza con la escencia de la festividad en si, un momento anual para relexionar sobre nuestra capacidad de amar.

Eso y entre otras cosas... Niños que naceran por ahi por entre Noviembre y Diciembre.


Lo siento por los que cumplen años entre Noviembre y Diciembre, fueron un regalito de San Valentin
Pero... ¿Y en Japón?

Como es es el giro de esta pagina era natural que volvieramos a los datos culturales sobre Japón y San Valentin es una de las fechas en las que mas me gusta comparar el choque de culturas porque nos hace entender que de verdad necesitamos un reseteo en el cartucho de Respeto y Empatia por los demas.

San Valentin no comenzo a celebrarse en el pais nipón sino hasta los años 30's como una campaña de comercializacion de una empresa confitera llamada Mozoroff... Asi es!! Tambien comenzo como una campaña mercadotecnica pero he aqui la diferencia mas grande, son las mujeres las que regalan chocolates, no los hombres. Los chocolates que ellas regalan tienen diferentes nombres segun la importancia de las personas a las que van a regalarlos. Eventualmente un chocolate casero hecho con sus propias manos e ingredientes de primera tiene un valor sentimental mayor al de aquel que han comprado a ultimo minuto en el super porque se olvidaron de ello... Cosa que no pasa porque cuando una mujer regala chocolates en estas fechas, lo hace con todo el corazón y el bolsillo.

Los tipos de chocolate son los siguientes:



  • Honmei Choco (本命チョコ – Chocolate verdadero)
Este chocolate se regala a la pareja, sea esposo o novio y se trata de chocolates sumamente caros y de muy alta calidad. A veces los compran de marcas famosas y caras, otras veces es por el origen de los ingredientes y la elaboracion.

  • Giri Choco (義理チョコ - Chocolate de obligacion)
En realidad la palabra no existe en el idioma español pero podria interpretarse como tal. Es el chocolate que regalas a tus compañeros de trabajo, jefes o familia. Pues si entiendo porque seria "de obligacion" al menos aqui en el pais que son bien sentidos pero allá son gestos de Cordialidad.
  • Tomo Choco (友チョコ – chocolate de amistad)
Este es el buenas. Este es el chocolate que se le da a los amigos y amigas, ademas de ser el que las chicas llevan para regalar en las escuelas. Leí que en algunas escuelas lo tienen prohibido porque algunos chicos se quedan sin recibir nada y eso tiene un alto impacto emocional en ellos.
  • Fami choco (ファミチョコ - chocolate para la familia)
Como el nombre lo dice es el chocolate que se regala a los miembros de la familia, padres, hermanos, hijos.

  • Sewa choco (世話チョコ – chocolate de agradecimiento)

Chocolates a las personas que nos han hecho un favor, profesores, compañeros, conocidos, etc.

  • Gyaku choco (逆チョコ - chocolate “al revés”)

Este es el chocolate que regalan los hombres porque bueno, se trata de una costumbre propia de las mujeres por lo tanto si lo hacen al reves... Todo debe ser al reves ¿Verdad? Es algo sumamente chistoso a mi parecer.


Pero les dejare la opinion de mi fuente:
"A mí no me gusta mucho esta costumbre, porque como siempre, los que salen ganando son las compañías de chocolate y … las chicas.
En una encuesta que hicieron, parece que a los hombres no les importa la marca del chocolate, ni les importa que sea caro o barato, se ponen contentos porque pueden recibir “algo”, pero … el resultado de las respuestas de las mujeres fue diferente.  Las mujeres japonesas son más realistas, porque regalan chocolates pensando en el regalo que recibirán o quieren recibir (o pedir) en el Día Blanco. Y no es que se conformen con un ramo de flores o una caja de galletitas. No digo todas … algunas."

He ahi donde hace impacto la mercadotecnia, asi como aqui en Occidente, en Oriente hay tambien quienes llevados por la codicia, avaricia o lo que sea que eso sea, regalan con toda la intencion de recibir algo de igual o mayor valor durante el Dia Blanco... ¿Pero que es el Dia Blanco?

El Dia Blanco se celebra un mes despues de San Valentin, el 14 de Marzo.


Este dia es el turno de los chicos para regresar el regalo y comenzo varios años despues, en 1965, tiempo en que el dueño de una tienda de malvaviscos animó a los chicos a regresar el gesto pero con malvaviscos, por supuesto.

Porque vender chocolates ya era muy Mainstream. Ariel Hipster aprueba este mensaje

De ahi viene el nombre de "Dia Blanco" por regalar malvaviscos a cambio de los chocolates de San Valentin ¿Mucha ciencia no? En fin, a partir de los años 80's esta festividad se convirtio en la contraparte del 14 de Febrero y muchos hombres en el afan de corresponder los caros regalos de sus afines femeninos, comenzaron entonces tambien a regalar cosas caras para demostrar su verdadero interes en corresponder a sus sentimientos...

Y... entonces se convirtio en nuestra tipica celebracion de San Valentin occidental, retiro todo lo dicho sobre los sentimientos y blablabla...


fuente: http://unajaponesaenjapon.com/